[ Enhavo | Plena H | Iksa | Nederlands | English | Antaŭa | Posta ]

8. Franca Flandrio

La franca Flandrio, en la nordo de la Francio kaj nun proksimume la departemento de Nord-Pas de Calais, aliĝis al la Francio en 1659 per la Paco de la Pireneoj. Origine ĝi apartenas al la Flandrio, kaj ĝis hodiaŭ la regiona lingvo estas la «Vlaems», nederlanda dialekto kiu ege similas al la dialektoj uzataj en la suda parto de la Okcidenta Flandrio. Ankaŭ la lokaj nomoj, kiel Roubaix, Lille aŭ Dunkerque, aŭ nederlande Robeke, Rijssel kaj Duinkerken, montras ke ĝi vere estas flandra tero.

Post la aliĝo al la Francio oni praktikis politikon de francigo en la regiono. En 1853 oni devigis la francan kiel instruada lingvo. Sed en la lastajn jarojn okazis tamen rimarkinda ŝanĝo. Oni denove interesas kaj okupas pri la Vlaems, kaj oni organizas pli kaj pli multajn nederlandajn kurzojn. La origino de la intereso estas la pli intensa ekonoma kunlaborado tra la limo kun la Flandrio, kiu jam rezultis en malsanulejoj en la franca Flandrio kie oni povas uzi la nederlandan.

Gravan rolon en la evolucio havas la Komitato por la Franca Flandrio (Komitee voor Frans-Vlaanderen), kiu interalie prenis iniciativojn kiel la reuzigo de flandraj bienaj kaj lokaj nomoj. Kaj ekde 1984 eĉ prosperas sekcio de la Davidsfonds!

En mallonga tempospaco, reakiro de la franca Flandrio por la Flandrio ne estas tre probabla. En ĉiu okazo, aliĝo de la regiono al la belga reĝejo estas neimagebla. Tamen estus eraro supozi ke ĝi estas perdita por la Flandrio en longa tempospace.


© Filip van Laenen ( f.a.vanlaenen@ieee.org )