![]() |
|
|
|
| Engelsk: | Norsk: | Betydning: | Bok/kap |
| "I am good-looking enough for both of us!" | "Tenk, jeg tro jeg er pen nok for to!" | Fleur Delacours utsagn som fikk Molly Wiltersen til å akseptere henne som svigerdatter. | HBP 29 s581 |
| Ice Mice | ismysser | - tyggegummi fra Honningslurp in Galtvang "hør tennene klapre og plapre" | FA 10 |
| Ickle Duddeykins | lille Dudlepudle | - et "baby-navn" navn Fru Dumling når hun skal kose med Dudleif | VS 3 |
| "Ickle Firsties" | "Lillebitte førsteklassilusker" | - et navn Gnav bruker til å håne førsteklassinger; det betyr "små førsteklassinger" | VS 7 |
| Ignominy | Vanære, skjensel | - Så feil kan man omtale døden når det eneste man strever etter er å overvinne den. | DT 27 s443 |
| Imago, Inigo | Imago, Figaro | - Skrev læreboken Drømmeoraklet | FO 12 s214 |
| Imbibe | Absorbere | Våpen laget av gnomer blir ikke ødelagt av noe og dersom de blir brukt mot noe eller noen som har sterkere magiske krefter enn det selv, vil våpenet absorbere disse kreftene og legge dem til sin egen styrke. | DT 15 s249 |
| Imp | Flås | - ligner småfeer men har en mer ondskapsfull humor. | Fabeldyr |
| "Impediment Jinx" | "Hinderforbannelsen" | - en formel som sinker og hindrer angripere. | IB 30 |
| Impenetrable | Ugjennomtrengelig | Ikke bare tornehekken utenfor slottet til Tornerose; byråkratiske korridorer og irrganger oppleves vel så ugjennomtrengelige for en utenforstående. | DT 13 s204 |
| "Imperio" | "Befalio" | - trylleformelen for herskeforbannelsen. Takk til Rune Furberg Akselsen |
IB 14 |
| "Imperius Curse" | "Befalius-forbannelsen" | - en av de Utilgivelige Forbannelsene. Gir den som bruker den total kontroll over offeret sitt; de kan tvinges til å gjøre hva som helst. "impero" Lat. beordre, styre, kommandere Takk til Rune Furberg Akselsen |
IB 14 |
| Imperturbable charm | Uforstyrrformel | - gjør en gjenstand uforstyrrelig | FO 4, s66 |
| "impervious" | "Membranus" | - en magisk trylleformel Hermine sa over Harrys briller så de avstøtte vann under en Rumpeldunk-kamp. "im-" forstavelse fra Lat. "ikke" + "pervius" Lat. slippe noe igjennom |
FA 10 |
| Improper Use of Magic Office | Kontoret for ureglementert magiutøvelse | - Kontor i Magidepartementet, i Avdelingen for magisk justis. Takk til Marte B. og søsteren hennes! |
FO 7 s120 |
| In a trice | En smal sak | - enkelte ting kan gjøres i en håndvending dersom man vet hvordan det skal gjøres. | FO 38 s746 |
| In Limbo | I et tomrom, (Sveve i uvisshet) |
I blant kommer man verken frem eller tilbake og da passer dette uttrykket. | HBP 27 s548 |
| Inanimatus Conjurus Spell | Tryllitus inorganitus-formelen | - Formel som tryller fram ikke-levende gjenstander. | FO 14 s259 |
| "Incarcerous" | "Bindio" | - Formel som fengsler en person eller et vesen. Lat "Incarcerare", "In" Lat. inn, og "carcer", Lat. fengsel. |
FO 33 s665 |
| "incendio" | "tafyrio" | - en trylleformular som brukes til å tenne et bål Takk til Rune Furberg Akselsen |
IB 4 |
| Incontrovertible | Uomtvistelig | - Noen ting er ikke til å unngå, men de kan ta en annen retning enn du tror! | DT 34 s556 |
| Incredously | Vantro, skepisk | Naturlig reaksjon når noen ikke har lest yndlingsbøkene dine. (Om Harry, f. eks.) | DT 7 s113 |
| Incumbent | Påhvile | - Å ha en oppgave som er pålagt en, som det er ens kall og plikt å gjennomføre. | FO 24 s462 |
| Ineptitude | Udugelighet, tåpelighet | En grunn til at noen velger ytre effekter istedet for indre kvaliteter. | HBP 26 s522 |
| Inexorably | Uavvendelig, ubønnhørlig | Noe som ikke lar seg stoppe. | HBP 26 s530 |
| Inexplicably | Uforklarlig | - F. eks. at du tenker på den du er glad i i det øyeblikk du vet at du skal dø. | DT 34 s564 |
| Inferius, Inferi | Inferius, inferier | Døde legemer (dauinger) som har blitt forhekset så de adlyder en ond magiker | HBP 3 s46 |
| Infinitesimal | Uendelig liten | - Det maksimale du kan åpne øynene for at ingen skal kunne avsløre at du ikke er død. | DT 36 s585 |
| Inquisitive | Nysgjerrig, vitebegjærlig | - Et krav dersom du skal kunne avsløre mystiske hemmeligheter og finne skjulte skattkamre. | DT 32 s515 |
| Inquisitorial Squad | Inkvisitorialtroppen | - Gruppe studenter som ble regnet som lojale mot Storinkvisitøren på Galtvort, og som fikk rett til å gi/trekke poeng i huscupen. (Mest det siste.) | FO 28 s551 |
| Instant Darkness Powder, Peruvian | Vips! mørkepulver | Lager et ugjennomtrengelig mørke som er hendig hvis du skal forsvinne i en fart. | HBP 6 s116 |
| Instant Scalping | Straxblank | - trylleformel som gjør offeret skallet på et øyeblikk. Omtalt i boka "Enkle heksekunster for travle og tirrede" | IB 20 |
| Interesting curio | Interessant kuriositet | - Vanligvis en eller annen gjenstand, eller f. eks. en svart, forbrent hånd. | DT 33 s546 |
| Intermediate Transfiguration | Transfigurasjon for mellomstadiet | - lærebok i Transfiguration for tredje klasse på Galtvort | FA 4 |
| International Confederation of Warlocks | Det Internasjonale Hekseriforbund | - Utformer internasjonale regler for bruk av magi. | MK 2, FA 3 |
| International Confederation of Warlocks Statute of Secrecy, Section 13 | Den Internasjonale Heksekonføderasjons hemmeligholdelses-statutter, seksjon 13. | Forbud mot all magisk virksomhet som kan medføre oppmerksomhet fra ikke-magiske mennesker. | MK 2; FO 2 |
| International Magical Office of Law | Internasjonalt magisk-juridisk kontor | - Kontor i Magidepartementet, i Avdelingen for internasjonalt magisamarbeid. | FO 7 s120 |
| International Trading Standards Body | Internasjonalt magisk handelsregister | - Kontor i Magidepartementet, i Avdelingen for internasjonalt magisamarbeid. | FO 7 s120 |
| Intruder Charm | Uvedkomst-alarm | Magisk innbruddsalarm, mye bedre enn gompe-alarmer. | HBP 4 s68 |
| Invigorating Draught | Forfriskusbrygg | - Drikk som går inn i pensum i Eliksirer i femte-klasse. | FO 29 s582 |
| Invisibility Booster | Usynlighetsforsterker | - innretning som var installert i Hr. Wiltersens bil for å gjøre den usynlig | MK 5 |
| Invisibility Cloak | Usynlighetskappe | - skinnende, sølvgrått stoff som gjør alt den dekker usynlig. En av Dødstalismanene. | DT 21 s333 |
| Invisibility spell | Usynlighetsformel | - Trylleformel som gjør en gjenstand usynlig | FO 24 s477 |
| Invisible Book of Invisibility, The | Den usynlige boka om usynlighet | - kan kjøpes i bokhandelen på Diagonallmenningen... hvis du klarer å finne den | MK 4 |
| Irascible | Hissig, bråsint | Sånn du kan bli når du ikke får samme service som hjemme hos mamma og bærer en malacrux rundt halsen. | DT 15 s237 |
| Irksome | Plagsom, irriterende | - Som en innpåsliten flue. (Eller som en foreldreløs baby når du bare vil forholde deg til moren hans.) | DT 33 s544 |
| Janus Thickey Ward | Janus Thickey-avdelingen | - Lukket avdeling på St. Mungos for varig skadde magikere. | FO 23 s451+ |
| Jarvey | Tersk | - ligner forvokste røyskatter som kan snakke. | Fabeldyr |
| Jelly Slugs | Gelesnegler | - en søtsak fra Honningslurp | FA 10 |
| Jelly-Legs Jinx | Gelebein-forbannelsen | - en forbannelse som får beina til å bli like skjelvne som gele. | IB 31 og 37 |
| Jigger, Arsenius | Nubbe, Arsenius | - skrev Magiske drikker og eliksirer (lærebok i førsteklasse) | VS 5 |
| Jinx | Våder | - trylleformler som brukes til angrep på (eller i forsvar mot) andre; møtes med motvåder. | FO 15 s283 |
| "Jinx by twilight, undone by midnight." | *"Skumringsvåde gir midnattsnåde" | - Når gumper lærte ting som "Ikke løpe inn i stua uten å ta av deg lua", da lærte magikerbarn sånne ordtak som dette. | DT 21 s336 |
| Jinxes for the Jinxsed | Våde for våde | - Bok som sto i hyllene på Rom for Trengende når det ble brukt av Humlesnurrs Hær. | FO 18 s346 |
| Jobberknoll | Kakleknoll | - liten blå fugl som er taus til i dødsøyeblikket; da skriker den ut (baklengs) alt den har hørt hele livet. | Fabeldyr |
| Johnson, Angelina | Johnson, Angelica | - jager på Griffings Rumpeldunk lag, kaptein på laget fra 1995. | Alle bøkene |
| Jones, Gwenog | Hansen, Gwenog | Leder for Holyhead Harpies, tidligere medlem av Snileklubben | HBP 4 s72 |
| Jones, Hestia | Hansen, Hestia | Svarthåret og rødkinnet heks som var medlem av Føniksordenen. Ofte med for å holde vakt over Harry og familien hans. | FO 3 |
| Jordan, Lee | Styx, Laffen | - venn og medsammensvoren med Wiltersen tvillingene | |
| Jorkins, Bertha | Flurp, Bertha | - en ansatt i Magidepartementet som ble drept av Voldemort | IB |
| Jugson | Juksom | - En Døds-eter. | FO 43 s695 |
| July 31, 1980 | 31. juli 1980 | - Harry Potters fødselsdag (vi vet datoen på grunn av brevet fra Galtvort i VS; vet året fordi Nesten-Hodeløse Nick feiret sin 500 Dødsensdag i MK. Vi vet at han døde den 31. oktober 1492, det vil si at selskapet var den 31. oktober 1992. Harry var 12 i MK, så 1992 - 12 = 1980.) |
| Bok nr: | Engelsk tittel: | Norsk tittel: | Forkortelse |
| Bok 1 | HP and the Philosophers Stone | HP og de Vises Stein | VS |
| Bok 2 | HP and the Chamber of Secrets | HP og Mysteriekammeret | MK |
| Bok 3 | HP and the Prisoner of Azkaban | HP og Fangen fra Azkaban | FA |
| Bok 4 | HP and the Goblet of Fire | HP og Ildbegeret | IB |
| Bok 5 | HP and the Order of the Phoenix | HP og Føniksordenen | FO |
| Bok 6 | HP and the Half-Blood Prince | HP og Halvblodsprinsen | HBP |
| Bok 7 | HP and the Deathly Hallows | HP og Dødstalismanene | DT |
| Skolebok 1 | Fantastic beasts and where to find them | Fabeldyr og hvor de er å finne | Fabeldyr |
| Skolebok 2 | Quidditch through the ages | Rumpeldunk gjennom tidene. | Rumpeldunk |
| Eventyrbok | Tales of Beedle the Bard | Skaldens Skurres Historier | TBB |

Utfyllende opplysninger, rettelser og flere uttrykk som bør være med kan du sende til:
bjaas@online.no eller ibaas@online.no
Som takk får du navnet ditt på æreslisten, og et gavekort på to gullgalleoner hos
Honningslurp i Galtvang (kan hentes hos betjeningen).
Sist oppdatert
12 June, 2009
Tilbake til Bjørn Aas hjemmesider.